„Libertatum per Artem” – 75x100cm, oil/acrylic
“Especially my thanks go to the beautiful Italian model Camilla Cicotero, who allowed me to use her image.
…
LIBERTATEM per ARTEM
…
In a dungeon of darkness where there is no light,
Where the coldness of the walls creeps into the soul,
There the violins sing, cry and call,
In the hands of a beauty who finds freedom by playing.
Her hands are cold but her heart is hot,
In every movement of the bow, passion dances.
The melody soars like a bird in flight,
It penetrates the walls.
In the darkness of the cellar where the echo plays,
Her voice is a violin, singing a chorus to the soul.
Inner freedom, its treasure,
In harmony of sounds, free as a whisper of dreams.
Beautiful she, locked in darkness,
The violin of her wings, unrestrained in flight.
her spirit soars high
Its sounds warm the heart.
So play, beautiful lady, let the violin sing,
Let this melody paint your freedom.
In a dark dungeon where the light is flashing,
Your music will not die.
…
…
„Szczególne podziękowania kieruję tu do pięknej włoskiej modelki Camilla Cicotero, która pozwoliła mi wykorzystać swój wizerunek.
…
…
Gdzie chłód ścian w duszę się wkrada,
Tam skrzypce śpiewają, płaczą i wołają,
W rękach pięknej, co wolność grając odnajduje.
Jej dłonie zimne, lecz serce gorące,
W każdym ruchu smyczka – pasja tańczy.
Melodia wznosi się, jak ptak w lot,
Przenika mury.
W ciemności miejsca, gdzie echo gra,
Skrzypce jej głos, co duszy śpiewa refren.
Wolność wewnętrzna, jej skarb,
W harmonii brzmień, wolna jak marzeń szept.
Piękna ona, w mroku zamknięta,
Skrzypce jej skrzydła, w locie niepohamowane.
jej duch unosi się wysoko,
Dźwiękami serce rozpala.
Więc graj, piękna damo, niech skrzypce śpiewają,
Niech melodia ta wolność twą maluje.
W konfesji ciemnej, gdzie światło się miga,
Twoja muzyka nie zginie.